A veces la gente es incompetente. Les gritarías en la cara si no fuera porque sabes que con eso no conseguirías nada. Aún así tiene que haber alguna forma de demostrar tu frustración. La expresión en inglés que estás buscando es «rocket science».
Si esa gente que son incapaces de llevar a cabo una tarea sencilla te hacen hervir la sangre, esta expresión es para ti. «Rocket science» te va a permitir decirles que realmente no hay ninguna razón por la que esa tarea no puede hacerse.
Podrías decir «no es tan difícil» (It’s not that difficult). Pero si lo que quieres decir es que es su incapacidad lo que lo hace todo difícil, entonces debes decir es «It’s not rocket science».
«Rocket Science» significa literalmente «Ciencia de Cohetes». Es un término algo abstracto que incluye a todos aquellos científicos que se ocupan de mandar cohetes al espacio. Estaremos de acuerdo en que mandar cohetes al espacio no es un tarea fácil. Hay otras que también son complicadas, como la física cuántica, o hacer que la red de ferrocarriles de Londres consiga ser puntual durante un día entero (bueno, no, lo último no es complicado, es imposible).
Pero de alguna manera, eso de mandar cohetes al espacio tiene un cierto encanto, quizás por eso se ha se ha convertido en la metáfora de algo muy difícil.
Su uso, como ya te puedes imaginar, es sarcástico. Cuando alguien está tratando de hacer algo y no lo está consiguiendo dirás «It’s not rocket science». Con eso estás dejando claro que tu lo harías hasta con una mano atada a la espalda. Es decir, que hay que ser muy tonto para no saberlo hacer.
Claro, la expresión tiene sus peligros. La persona puede contestar «ah si? a ver cómo lo haces tu» (Really? Show me how you do it). A no ser que esa reacción sea exactamente lo que andabas buscando, esta situación no es deseable y hay que evitarla como sea. Con esa finalidad dirás «it’s not rocket science» sólo cuando estés criticando a esa persona cuando no puede escucharte o cuando la tarea ya ha sido terminada, y no tengas opción de hacer nada. Como ves, esto no es crítica constructiva. Más bien al contrario.
Hay una razón que relaciona esta expresión con Londres. Se dice que todos esos matemáticos que trabajan en la City montando algoritmos, fórmulas matemáticas, programas que calculan los precios eran de hecho inicialmente «rocket scientists». En cierto momento alguno de ellos pensó «con nuestros conocimientos podemos ganar más dinero que esos brokers. It´s not rocket science».
Y con tanto cálculo, y los «swaps» y los CDUs y productos financieros «creativos» crearon el mayor crack financiero de la historia. Y eso que jugar en bolsa no es «rocket science».